wein.plus
ACHTUNG
Sie nutzen einen veralteten Browser und einige Bereiche arbeiten nicht wie erwartet. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser.

Anmelden Mitglied werden

Vive le coq’s tail

Dieser französische Ausspruch (dt. „Lang lebe der Hahnenschwanz“) führte zur Bezeichnung für das alkoholische Mischgetränk Cocktail; siehe dort.

Alkoholisches Mischgetränk, über dessen Namensursprung (dt. Hahnenschwanz) es eine Reihe von verschiedenen Versionen gibt. Die bekannteste leitet sich vom Hahnenkampf ab, der im Süden der USA Mitte des 19. Jahrhunderts populär war. Dem unterlegenen Hahn wurden die Schwanzfedern ausgerissen und dem Besitzer des Siegers übergeben. Der Sieg sowie die gewonnene Trophäe wurden dann mit einem Drink „on the cock’s Tail“ besiegelt. Später nannte man den Drink nur kurz Cocktail. Eine zweite Version stammt aus dem US-Unabhängigkeitskrieg im Jahre 1777. Die Kneipenwirtin Betsy Flanagan in Neuengland bewirtete bevorzugt Soldaten der Rebellen. Eines Abends mixte sie ein Getränk aus Fruchtsaft und Rum, das sie mit einer Feder dekorierte. Diese war vorher das Paradestück des Hahns eines Briten gewesen. Ein junger französischer Rebellenoffizier würdigt die Komposition mit den Worten: Vive le coq’s tail! (Lang lebe der Hahnenschwanz).

Eine dritte Version basiert auf Getränken, die nicht gemixt werden, sondern aus übereinander geschichteten, verschieden farbigen Likören bestehen (Pousse-Cafés). Das ergibt ein dem Hahnenschwanz ähnliches Bild. Eine vierte Version basiert auf dem aus Whisky und Absinth gemixten Drink „Sazerac“, der in New Orleans in „Coquetiers“ (Eierbecher) serviert wurde. Durch eine Verballhornung ist daraus „Cocktail“ geworden. Eine fünfte Version erzählt von einer Bar irgendwo in den USA, zu deren Einrichtung ein hohler Hahn aus Keramik zählte. Der Barkeeper schüttete am Ende eines Tages alle übriggebliebenen Getränke durch eine Öffnung in den Hahn. Am nächsten Tag verkaufte er das Gemisch zu einem...

Stimmen unserer Mitglieder

Andreas Essl

Das Glossar ist eine monumentale Leistung und einer der wichtigsten Beiträge zur Vermittlung von Weinwissen. Unter all den Lexika, die ich zum Thema Wein verwende, ist es mit Abstand das wichtigste. Das war vor zehn Jahren so und hat sich seither nicht verändert.

Andreas Essl
Autor, Modena

Das größte Weinlexikon der Welt

26.382 Stichwörter · 46.989 Synonyme · 5.323 Übersetzungen · 31.716 Aussprachen · 202.667 Querverweise
gemacht mit von unserem Autor Norbert Tischelmayer. Über das Lexikon

Veranstaltungen in Ihrer Nähe

PREMIUM PARTNER